去评论
高尔夫球论坛! - Golf Forum

内心力量:推动罗伊•麦克罗伊成为世界第一高尔夫球手 ...

opklopkl
2015/04/11 00:00:00






MARCH 24, 2015
2015324


INNER STRENGTH:
WHAT DRIVES WORLD NO. 1 GOLFER RORY MCILROY


内心力量:推动罗伊•麦克罗伊成为世界第一高尔夫球手


First installment of a new documentary series from Nike Training explores obsession with athleticism.
Nike训练实录第一部分--探索对体能的执着


MCILROY HAS TRANSFORMED HIS GAME AND HIS BODY
罗伊高尔夫体能历行记


Less than five years ago Rory McIlroy could barely balance on one leg. Imagine that. The No. 1 golfer in the world could not stand on one leg for the length of time it takes to drive a golf ball. His workout routine was limited to, as he put it, “not very much.” He simply didn’t have the muscle strength or stamina to sustain this simple move.
差不多5年前,罗伊•麦克罗伊几乎很难单脚保持平衡。想象一下,哪怕是开一个球的功夫,世界第一高尔夫球手都无法单脚保持平衡。他的体能训练,正如他自己所言都“不多”。他几乎没有肌肉力量或体力去支撑这个简单的动作。


“I had huge amounts of mobility and flexibility — that's never been my problem, but I couldn't stand on one leg for more than 10 seconds. I couldn't hold a plank for more than 30 seconds,” said the 25-year old McIlroy.
“我的灵活性及柔韧性很好——那从来不会困扰我,但是我没法单脚站立超过10秒,平板支撑也无法超过30秒。”25岁时的麦克罗伊说。


Four years, 14 tour wins — including four Majors — later, McIlroy has transformed his game and his body with the help of his team that includes instructor Michael Bannon, caddie JP Fitzgerald, and exercise physiologist Dr. Steve McGregor.
4年里他获得了14次巡回赛冠军——包括之后的四大满贯,麦克罗伊在团队成员迈克班伦教练,球童JP菲茨杰拉德和运动生理学家史蒂夫麦格雷戈博士的帮助下,对他的高尔夫和身体进行了一次“变形记”。



“Bringing Steve (McGregor) on board has been huge. The education that he's given me about the body combined with his great background…I feel like I learn stuff off him every day,” added McIlroy. The training regime that began as a necessity to strengthen an ailing back has become an obsession for the young golfer from Northern Ireland.
“让史蒂夫加入是极大的突破。他在身体方面给予我的一些知识,加上他自身优秀的背景…我觉得我每天都从他那儿学到了东西,”麦克罗伊说。体能训练开始成为麦克罗伊强健背部虚弱问题必不可少的一部分,来自北爱尔兰的这位年轻球手也因此迷恋上了体能训练。


McGregor has been working with McIlroy since late 2010, implementing a progressive program of stability, strength and power. That’s when the transformation began. Over the past four years the two have developed a close working relationship.
麦格雷戈从2010年底开始和麦克罗伊一起合作,针对稳定性和身体力量制定了一个逐步提升的计划,“变形”由此开始。在过去的4年里,他们俩建立起了亲密合作关系。


The pair related a story from the 2014 British Open that provides some context.
这对组合讲述了一个关于2014年英国公开赛的故事,故事阐释了它的来龙去脉。


McIlroy was coming off of a rough practice round and wanted nothing more than to get into the gym to work off his frustration but he had already agreed with McGregor that he was going to limit training during the week of the tournament.
麦克罗伊在练习轮经历了不顺之后,他一心只想钻进健身房摆脱自己的挫败感,但是他已经和麦格雷戈达成协议,比赛期间要限制体能训练。


EXPLORE RORY'S TRAINING GEAR
探索罗伊训练之道
“So I made a deal with Steve that if I shot a 67 the next day I could work out,” said McIlroy.
His first-round score of 66 not only earned him entry to the gym, but set him up nicely for the rest of the week. He went on to win the Open Championship, his third Major tournament victory.
“因此,我和史蒂夫达成协议,如果第二天我能打出67杆的成绩,我就可以去健身。”麦克罗伊说。”他第一轮就打出了66杆的好成绩,这不仅让他赢得了去健身房的机会,而且也让他在接下来的几天顺风顺水,顺利摘得公开赛桂冠,这也是他个人所获得的第三次大满贯冠军。


“Rory has come a long way for an individual who couldn't stand on one leg,” said McGregor, whose background includes work in professional golf, soccer (football), and basketball. “He's doing some really high-end functional work, and that's all credit to him.”
麦格雷戈涉及职业高尔夫,足球及篮球领域的体能训练 。他说,“不能单脚站立的罗伊已经一个人走了很长的路,他之所以能在这个行业行走得如鱼得水,这都要归功于他自己。”


McIlroy says his love for training is grounded in a few motivations.
罗伊对体能训练的执着是颇有一些动力的。
“If this can help me get an extra two or three years out of my career or help me get one shot a round…whether it’s because I’m more mentally focused, more fit or more confident,” he said. “I feel like getting in here gives me the best possible chance to go out on the golf course and perform to the best of my ability.”


“如果训练能让我的职业生涯延长两三年,或是帮我在一轮比赛中降低一杆…不管是因为我更专心了,身体条件更好了或是更自信了,”他说道,“我觉得体能训练能让我在球场上展现最佳状态。”
McIlroy and McGregor have established a training regime that varies McIlroy’s routine throughout the annual golf season, but rarely does he go too long without getting in a workout.





虽然麦克罗伊和麦格雷戈根据每年的高尔夫赛季制定了一份随时调整的训练方案,但罗伊还是不忘经常进行训练。
Inner Strength Documentary Series
This is the first installment of a documentary series that captures the inspiration, and motivations that drive Nike athletes in their training. Their journeys vary as do their goals, but they share a common obsession with athleticism.
内心力量之系列实录


这是实录系列的第一部分,集中讲述了Nike运动员们训练过程中自我激励的正能量。尽管他们各自目标不同,历程也各不一样,但有一点是相同的,那就是对体能的痴迷。
  • Callaway/卡拉威
    EPIC传奇|为何米克
    已有495次播放
  • Callaway/卡拉威
    EPIC时刻|奋力一战
    已有401次播放
  • Callaway/卡拉威
    五星金牌球具助力马
    已有243次播放
  • Callaway/卡拉威
    “奇思妙想,从未过
    已有1099次播放
  • Callaway/卡拉威
    卡拉威球星们的大师
    已有548次播放
  • Callaway/卡拉威
    首战告捷|卡拉威全
    已有976次播放
  • Callaway/卡拉威
    资深技师为你解密多
    已有1067次播放
  • U.S.Kids
    关于市场上出现U.S.
    已有1007次播放
  • FootJoy
    FJ,独领风骚又一年
    已有1160次播放
  • Callaway/卡拉威
    新款SteelheadXR铁
    已有337次播放
  • Titleist/泰特利斯
    TeamTitleist亚太锦
    已有583次播放
  • Titleist/泰特利斯
    2024Titleist高性能
    已有558次播放